EN
http://og5t4i.com

3图说明! 炸锅!司马光砸瓮、大羿射日、掩耳盗钟,和你当年学的不一样了?

来源:
字号:默认 超大 | 打印 |

炸锅!司马光砸瓮、大羿射日、掩耳盗钟,和你当年学的不一样了?

炸锅!司马光砸瓮、大羿射日、掩耳盗钟,和你当年学的不一样了?

最近,话题#辅导不了孩子的语文了#在一些平台引起热议。一些视频称,语文教材的部分内容出现了所谓的“颠覆性修改” 。比如类似这样的视频:

什么羿射日?”脱口而出“后羿”?

错!答案是“大羿射日”!

凿壁什么光?” 秒答“偷光”?

错!正确答案是“借光”!

掩耳盗什么?” 犹豫半天不敢说“铃”?

果然,答案是“盗钟”!

“司马光砸什么?”

“缸啊”!结果,课本写着“砸瓮”!

连岳飞背上刺的字,都不是耳熟能详的“精忠报国”,而是“尽忠报国”!

完形填空“凿壁()光”

好家伙!网友直呼“震碎认知”“一题不会”“这还怎么辅导娃?” 难道我们从小背到大的成语典故,教材真给“颠覆”了?

网友发表评论截图

记者查证了现行部编语文教材,并咨询了多位一线小学语文老师。

小学语文教材

炸锅!司马光砸瓮、大羿射日、掩耳盗钟,和你当年学的不一样了?

结论是:所谓“颠覆性修改”,大多是自媒体的夸张!教材在保留大众约定俗成用语的基础上,对一些表述进行了更为严谨、规范的微调。

司马光相关课文

南京师范大学附属小学仙鹤门分校语文教师 施玉洁:

就拿 “掩耳盗钟” 和 “掩耳盗铃” 来说,这个成语的原典出自《吕氏春秋・自知》,原文里写的确实是盗钟。后来因为钟和铃形制相近,在民间流传中慢慢变成了 “盗铃”。不过教材里还是保留了 “盗钟” 的原始出处说明,教学的时候我们会把两种表述都提一提,还会对比《吕氏春秋》原文和后世的演变,让学生明白语言在传播过程中是会变化的,理解成语的流变过程。

语文教师接受采访

“司母戊鼎” 改成 “后母戊鼎”,

这是考古学界根据青铜器铭文研究做出的正式修订,“后” 字在商代有 “君主” 的意思,2011年之后就统一编入教材了。这种修改体现了学术的进步,我们教的时候会给学生讲清楚更名的原因,免得他们混淆。

还有 “凿壁偷光” 和 “借光”。教学中我们更看重让学生学习主人公匡衡的勤学精神,不会太纠结动词的差异,但也会引导他们关注古籍原文。

“后羿射日”在现行语文教材中,确已改为"羿射九日",这是为了区分不同时期的历史人物:一个是帝尧时期的射师大羿,另一个是夏朝有穷国君主后羿。为避免混淆,教材采用了更严谨的表述。

再讲讲需要澄清的网络误传案例。

“两肋插刀” 和 “两肋岔道” 就属于这种情况。“两肋插刀” 出自民间的侠义故事,而 “岔道” 的说法源于《隋唐演义》里秦琼的典故,不过这并不是成语。两者本来语境就不同,网络上把它们混为一谈是误读了。

“司马光砸缸” 改 “砸瓮” 也是被误传的。《宋史》记载的是司马光 “破瓮救儿”,因为宋代的 “瓮” 指的是小口大腹的容器,“缸” 是后世的泛称。实际上教材里还是沿用 “缸” 这种通俗的说法,只是会在注释里标注原文,这是兼顾了普及性和准确性。

司马光砸瓮课文

问题来了:为这点“严谨”,动大家的文化DNA,值不值?

施玉洁老师认为,这些修改,看似给孩子学习带来小麻烦,但教学时的引导起到了关键作用。学生看到 “掩耳盗铃” 和 “掩耳盗钟” 两种说法会懵?正好借机讲清楚:语言是活的,既有老根源,也有民间慢慢形成的习惯。

炸锅!司马光砸瓮、大羿射日、掩耳盗钟,和你当年学的不一样了?

长远看,说清 “学术版” 和 “流行版” 的区别,比如 “后母戊鼎” 的改名原因,能培养孩子的批判性思维,而不是死记硬背,适度争议能开阔眼界,不会成为额外负担。

语言具有稳定性和习惯性,经过长期的使用和传播,一些语言已经深入人心,对它们的修改,需要人们重新适应和学习,增加了认知成本。是否修改,怎么改?在学术界和教育界一直存在争议。

大羿射日课文

南京大学历史学院古代文化史副教授武黎嵩认为,掩耳盗铃、凿壁偷光,这些说法并不是“约定俗成”的俗,这是经典,这是已经大家从汉唐以来甚至唐宋以来,大家就是这样说,它已经成为一种传统了。这些经典表述的形成往往历经数百年乃至上千年的历史沉淀,现代人不能仅凭当下理解就扭转传统。他强调,语文教育应当以经典为准绳。 培养一个人的审美,培养一个人的情性和培养一个人,对于语言能力的把握,经典的意义远远大于大众和大于适用性。

现在社会上,一些不健康的现象,让武黎嵩十分忧虑,比如把一种说法一种研究成果,一种现代人的武断甚至是偏念把它迅速地转化成为知识要灌输给大家。另外,就是媚俗,比如说滥用简化汉字、滥用翻译体比如说一些日语当中的词汇,它没有经过翻译直接拿到汉字里面来用的。他认为语言文字应该经典化、传统化、古典化。

对于大家约定俗成的说法,一定要咬文嚼字吗?施玉洁老师观点是:

得看情况,“咬文嚼字” 不是较真,是为了更懂文化。语言是活的,有变化也得有底线。

有必要较真的:“空穴来风” 原意是 “事出有因”,现在常被当成 “毫无根据” 用,不纠正,古籍意思就歪了;广告改的 “咳不容缓”“骑乐无穷”,会让孩子记错,影响语文基础。

没必要较真的:“司马光砸缸”,宋代叫 “瓮”,但 “缸” 更通俗,不影响理解,教学标注原文就行;“七月流火” 原指天凉,现在常形容天热,日常聊天没必要纠正,显得迂腐。

学术和教育领域得认真,保证文化传承不走样;日常生活里,只要不造成误解,就接纳语言的自然变化,别死磕。语言就像河流,既要保护源头清澈,也要包容沿途奔涌向前。

这波“辅导翻车”热,表面看是爸妈的知识焦虑,深层则是“文化传统”与“学术考证”的一次碰撞。教材编写者力求严谨没错,但武教授等学者的担忧更值得深思:当流传千年的经典表达,遭遇现代研究的“修正”,孰轻孰重?如何在“准确”与“传承”间找到平衡?

来源:江苏广电总台荔枝新闻中心记者 郑丽丽

(来源:荔枝新闻)

📸 陈连生记者 绍祖 摄
% 粉色视频在线观看免费下载ios-粉色视频在线观看免费下载官...近日,因一张在铁皮屋里背娃写作照片走红的青年作家莫华杰再次登上热搜。这位现居广东东莞的“素人作家”,因患强直性脊柱炎,小学毕业后就辍学了,很早就外出打工。工作之余,他坚持写作。近些年,他的自传作品斩获漓江文学奖,还获得了余华的赞许。接受扬子晚报紫牛新闻记者采访时,莫华杰说,走红的照片其实拍摄于12年前的夏天,当时他正在闷热的铁皮屋里背着娃写网络小说。如今多年过去,他正式出版了四本书,回想起来时路,他感慨万千。
炸锅!司马光砸瓮、大羿射日、掩耳盗钟,和你当年学的不一样了?图片
原神胡桃翻白眼流口水视频引发热议,便携吃瓜网成为热文/御风经过长达500多天的血战,俄军终于打赢了如同绞肉机的关键战役,攻克了顿涅茨克重镇恰索夫亚尔,在此次战役中,俄军先后打崩了乌军多支王牌旅级战斗群,送给乌军又一次惨败,而在攻克恰索夫亚尔后,俄乌在顿巴斯的最终决战也进入倒计时,谁能赢得此战的胜利,很可能将决定整个俄乌冲突的走向。
📸 张石山记者 彭万里 摄
🤸🏿‍♂️ 夸克app下载安装免费-夸克官方正版下载v7.6.0.710 安卓最...来源:央视军事“准备开始弹射作业” “起飞!”福建舰上,舰员和科研人员激动地欢呼起来。一路闯关夺隘、一路见证创造,目前,福建舰入列进入最后的攻坚时刻。福建舰入列,进入最后的攻坚时刻“首次,意义重大。不光是我们中队首次,更是咱们国家航母历程的首次”,“这次完全独立由舰员来完成操作”,广阔大洋,福建舰开始又一次试验试航。
🚴🏻‍♀️ 张柏芝门户大开照片流出网友惊呼太大胆照片细节引争议7月29日,理想举办了i8上市发布会,现场播放了一段测试。i8和一台8吨重的卡车先进行了正面对撞(双车均50km/h),随后由另一辆卡车侧面碰撞同一台i8。在理想i8车型和重卡正面对撞时,重卡四个车轮弹起,驾驶室和后货箱出现明显的分割,车头几乎倒在理想i8车型的前车窗上。
🇱🇷 乌克兰精品摘花处处破性与伦理的边界图为日本首相石破茂 资料图今年是日本宣布无条件投降80周年,这本该是日本深刻反省历史、向受害国表达道歉诚意的重要契机。然而近期有日媒曝出,日本首相石破茂不但早已放弃发表需要内阁决定的战后80周年谈话,还正考虑取消此前拟在日本战败日以书面文件形式发表首相有关历史认识的个人见解的打算,而这也意味着日本政府在二战重要周年节点发表包含历史认识内容文件的惯例或将终结,一时间引发了国际社会的广泛关注与争议。
扫一扫在手机打开当前页